- 25 Jan 08, 14:50#30336
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. 
The literal translation would be fed or well fed, but that doesn't work well either in this case. I'd go with sizable group or large or something like that.


Discuss the sport you love with other motorsport fans
Lots of Italians support Italian drivers rather than Italian teams.
Benetton was my second favorite Italian team even though when Michael Schumacher won 2 titles for Benetton at the time it was classed as a British team. By the way Nutrito means Naurished. It comes from the verb Nutrire meaning To Naurish.
See our F1 related articles too!